Может на
международном русском?
На работе долгое время обслуживали паровую котельную швейного цеха. Хозяин был англичанин, большинство работников - русские.
Так были случаи когда по первости англичанин пытался по-английский нам объяснить что ему надо. Когда он понял что мы практически нифига не понимаем по-английски - стал нам объяснять на сочном народном русском языке, то есть практически всё только матом - мы всё поняли.
Спросили других рабочих про ихнего хозяина - англичанина. И нам сказали что этот англичанин литературного русского не знает, зато матерится по-русски так, как не каждый русский умеет. Причём так "по-русски" может объяснить, что всем всё понятно что этому англику надо!