Отакий роззява Самуил Маршак по-украински

  • Автор темы Ксения
  • Дата начала
  • Ответы 1
  • Просмотры
Ксения

Ксения

Мастер советчик
Сообщения
139
Реакции
5
Город
Москва
Авто
ФВ Гольф-2 91 г.в., RP, АКПП - в прошлом
Отакий роззява
С. Маршак.

Жив собі роззява, ліві двері справа...

З ранку він хутенько встав, піджака вдягати став,
Шусть руками в рукави - з'ясувалось, то штани.

Отакий роззява, ліві двері справа.


Вбрав сорочку він, однак, всі кричать йому: "Не так!",
Одягнув пальто, проте, знов кричать йому: "Не те!"

Отакий роззява, ліві двері справа.

Поспішаючи в дорогу рукавичку взув на ногу,
Ну а замість капелюха натягнув відро на вуха.

Отакий роззява, ліві двері справа.

Трамваєм тридцять третім він їхав на вокзал,
І двері відчинивши, до водія сказав:
"Шановний трампарампарам, я щось хотів сказати вам,
Я сів не в той ай-яй трамзал негайно треба на вокзай!"
Водій перелякався і на вокзал подався.

Отакий роззява, ліві двері справа.

Ось біжить він до кав'ярні, щоб квитки купити гарні,
Далі гляньте на роззяву, мчить купляти в касу каву.
Вибіг він аж на перон, там стояв один вагон.

Пан роззява в нього вліз, сім валіз туди заніс,
Примостився під вікном, тай заснув солодким сном.
З ранку - гульк! "Егей!" - гукає - Що за станція питає,
Чемний голос відповів: "То є славне місто Львів".

Ще поспав, аж сходить сонце, знов поглянув у віконце,
Бачить, знов стоїть вокзал, здивувався і сказав:
"Що за місто це, Боляхів, Коломия чи Батяхів?"
Чемний голос відповів: "То є славне місто Львів".

Ще собі поспав з годинку, знов поглянув на зупинку,
Бачить, знов стоїть вокзал, здивувався і сказав:
"Що за станція цікава, Київ, Зміїв чи Полтава?"
Чемний голос відповів: "То є славне місто Львів".

Тут він крикнув: "Що за жарти? Жартувати так не варто.
Вчора я у Львові сів, а приїхав знову в Львів?.."
Отакий роззява, ліві двері справа.
 
Ой, не могу удержаться, чтоб не поделиться - продолжение темы.
Перевод песен Led Zeppelin на украинский (мы на работе умерли, легли под столы и закрыли контору :LOL: )

o_O Курва (та-що-розбиває-серця)
Heartbreaker
Гей, хлопці, чи чули ви новину? Знаєте, Енні повернулась у місто!
Не пройде багато часу, як хлопці почнуть тринькати на неї гроші,
Вона змінила імідж, проте личко залишилось таке ж.
От лиш в її очах сяє усмішка інша.
От, вже минуло десять років, а може й більше з тих пір, як я поклав на тебе своє око,
Минули й найкращі роки мого життя, і ось тепер я – одинокий і нещасний.
Дехто плаче, дехто вмирає, бавлячись у злі ігри кохання,
А я й далі просто живу з милістю Бога Всевишнього.
Люди всюди пліткують про те, як ти мене кинула,
Мені всеодно, що вони кажуть, я лиш відчуваю їх заздрість.
Тільки одна річ не вилітає з моєї голови, поясни мені будь ласка,
Чому ти називаєш імена інших хлопців, кохаючись зі мною,
Я намагався тебе кохати, але марно.
Я так важко працював, щоби зберегти трохи грошей,
Ти ранила мою любов тисячі раз, скільки я не старався.
Курво, твій час настав, не можу вже миритись з твоїм злом,
Прощавай, курво.

:kiss: Бугі за Стю
Boogie With Stu
Моя крихітко, я був у місті, пішов просто поприколюватись,
Так, кохана, просто потрібно вже йти додому,
Я не хочу ні тутті-фрутті, ні лолліпоп,
Давай, маленька, лиш тільки пристрасно, пристрасно, ще пристрасніше.
Так-так-так-тааак, солоденька,
Ми вже кохаємось усю ніч,
О, кохана, давай ще,
Ооо, моя голова..... продовжуй ще пристрасніше.
Гей, крихітко, гей крихітко,
Я не хочу ні тутті-фрутті, ні лолліпоп,
Давай, маленька, лиш тільки пристрасно, пристрасно, ще пристрасніше.

:yahoo: Пісня лимона
The Lemon Song
Я мав тебе покинути вже дуже давно,
Я мав тебе покинути вже дуже давно.
Я не лежав би тоді на підлозі, мої діти, на цій мерзотній підлозі.
Я би краще прислухався до свого внутрішнього голосу,
Я би краще прислухався до свого внутрішнього голосу.
Кожного разу, як я йду звідси, покидаючи тебе,
Ти посилаєш мені цей блюз навздогін.
Кажуть, що люди турбуються, бо я не можу тебе вдовольнити,
Дозволь мені сказати тобі: „Ти – нікудишня курва, нікуди тебе подіти”.
Пішов я спати минулого вечора, пропрацювавши цілий день,
Приніс додому гроші, а ти взяла їх та й віддала іншому.
Я мав тебе покинути вже дуже давно,
Я не мав би тоді стільки горя, лежачи на цій мерзотній підлозі.
Стисни мене, крихітко, аж поки сік не поллється по моїх ногах,
Стисни мене, крихітко, аж поки сік не поллється по моїх ногах.
Ти витискаєш мій лимон так, що я вже от-от впаду з ліжка.
Я залишу своїх дітей тут, на цій мерзотній підлозі.








 
Назад
Сверху Снизу