ПАдокни по-украИнски

  • Автор темы d.lus
  • Дата начала
  • Ответы 6
  • Просмотры

d.lus

Ла-ла-ла-ла-ла-лалала
Сообщения
13 864
Реакции
610
Город
-----
Авто
-----
Стырено:

В Бобруйск, жевотное - В Бердичів, тварино.
Ужоснах! - Страхіттянах.
Гламурненько - Чарівненько.
Генитально - Піхвяно.
Жжошь, сцука - Палиш, сцуко; смалиш, сцуко.
Афтар, выпей йаду - Афтор, пий отруту.
Первый, нах - Перший, нах.
Аццкий сотона - Пекельний чортяко.
Ржунимагу - Ржунездужу, регочу-аж-сцяти-хочу.
Афтар жжот, пеши исчо - Афтар палиш, пиши ще; ну ти смалиш, афтор, шкрябай далі.
Выпей йаду, сцуконах - Йоду тобі випити треба, молодий сцюкован!
ЛОЛ - СДД(Сміюсь Дуже Дрижно)
5 баллофф - 12 балів.
Баян - Трембіта.
Вмемориз - Намотати на вуса.
Зачот - Зал!к.
Зочем ви травите? - Нащо ви цькуєте?
Картинки не грузяца - Зображення не завантажуються.
+1 - +0,9 (не з'їм, так понадкусюю).
Фдесятке! - Удесятці.
Фтему! - Доречно.
Фтопку! - Допічки.
Ниасилил - Ниподужав.
Чмоки, пративный - Чмок, плюгавий.
Плакаль! - Робив повіки мокрими.
Классный юзерпик! - Гарне людинозображення.
Крео песдат - Творчість піхвяна.
Вписду! - Впіхву!
Афтар, убей сибя с разбегу - Афтар, вбий себе з розбігу.
Оффтоп - Позатем.
КГ/АМ - ТҐ/АЄ (творчість ґівно/афтар єбанько)
Лытдыбр - Житлит.
Раскас жызненный - Життєва билина.
Пшёл нах! - Йди, погуляй.
ПНХ - ХНП(Ходи На Пісюн).
Ниипёт - Нетурбує.
ЙОПТ! - Гей!
Каменты рулят - Коментарі керують.
Падонак - Козолуп.
Под кат - Зробити обрізання.
Учи албанский! - Вчи українську.
 
баян каэшна, до повторение мать учения :LOL:

слух, Жень, а у мя к тебе лингвистический вопрос - как переводица глагол "хвилюватися" если пральна написала :rolleyes:
 
Julika написал(а):
баян каэшна, до повторение мать учения :LOL:

Дык канеша - баяну уже три года :LOL:

Julika написал(а):
слух, Жень, а у мя к тебе лингвистический вопрос  - как переводица глагол "хвилюватися" если пральна написала :rolleyes:

= Волноваться ;)
 
пасиб

а боян выдержанный оказался :LOL:
 
чета Курилка в Болталку превратилась :unknw:
 
ну так такого много можно написать здесь! ну вот к примеру описание
ТИХА УКРАИНСКАЯ НОЧЬ:

нiч була лунява, лунява! небо було пiштрыкано зiрочкамы!
в саду соловей пiздрыкав, а я стояв бiля розчепiренного вiкна i лузькав кабаняче насiння!
что в переводе означает: ночь была лунная, лунная! небо было усыпано звездами! в саду соловей пел, а я стоял у открытого окна и щелкал тыквенные семечки!

:drinks: а вот жаль у племяшки не взял посибнык для вывчання иноземнои мовы! там Пушкин (Олександр Гарматный) "У Лукоморья дуб зеленый" на украинском языке. обхохочешся.
Русалка на ветвях сидит - Русалка на гилках блида.
И 30 витязей прекрасных, чредой из вод выходят ясных- и 30 парубкив моторных, .......не помню........з воды выходять чорни.

даже сказку Золушка и ту переиначили - попелюшка и соболеви черевычки!
вобщем маразма у братьев украинцев хватает, и это возводится в ранг политики государства. :hat:
 
Назад
Сверху Снизу